Intérprete francés/inglés: Brian Valente-Quinn. Traductor Wolof/Francés: Babacar Thiaw English version here Version française ici Tekki bi ci làkkub Wolof Omar Pene, cofundador y cantante del supergrupo Super Dianomo, con sede en Dakar, lleva cincuenta años tocando y componiendo, y ha publicado numerosos álbumes con ese grupo y como solista. El […]
autor: Noble Novitzki
Omar Pene: “Dañoo jéema boole ay tëgin ngir am sunu yëfu bopp, fent ab misik bu mengoo ag lu Senghoor daan wax sampu ak ubbeeku”
Firikat Faranse/Angale: Brian Valente-Quinn. Tekkikat Wolof/Faranse: Babacar Thiaw Versión en español aquí English version here Version française ici Omar Pene, di ab woykat ak kenn ci ñu sos groupe bii tudd Super Diamono nekk Dakar, dafay fent ay woy ag di def misik booba ag léégi tolluna ci 5O at. […]
Omar Pene: “On a essayé de par les rythmes de créer une musique qui nous ressemblait, qui tenait compte de l’enracinement et de l’ouverture”
Interprète français/anglais: Brian Valente-Quinn. Traducteur wolof/français: Babacar Thiaw Versión en español aquí English version here Tekki bi ci làkkub Wolof Omar Pene, co-fondateur et chanteur du super groupe Super Dianomo basé à Dakar, compose et joue depuis 50 ans, sortant de nombreux albums à la fois avec le groupe et […]
Omar Pene: “Through rhythms we tried to create a music that sounded like us, that took into account rootedness and openness”
French/English Interpreter: Brian Valente-Quinn. Wolof/French Translator: Babacar Thiaw Versión en español aquí Version française ici Tekki bi ci làkkub Wolof Omar Pene, co-founder and lead singer of the Dakar-based supergroup Super Dianomo, has been composing and playing for 50 years, releasing albums both with Dianomo and as a solo artist. […]
Richard Bueno Hudson: «Hablar bien y hablar mal, en el mundo de la sociolongüística, es tabú. Eso no es así porque cada uno habla como habla»
Richard Bueno Hudson (Leicester, 1963) nació en Reino Unido, de padre riojano y madre inglesa y pasó una parte de su infancia en Botsuana, África. Cuando empezó a comprender que hablaba con fluidez dos idiomas y los intercambiaba con naturalidad, sin advertirlo, nació su interés por la lengua. Su pasión […]