Caramba! Afirmar que el Aranés es una variante de la lengua catalana, cuando se trata de una variante del occitano (desaparecida a pesar de tener un premio Nobel entre sus filas…Frederic Mistral) dice muy poco del test. Lógicamente el catalán ha influenciado en el aranés, peró poco tienen que ver….
Òme de diu, ¿cómo puedes decir que el catalán poco tiene que ver con el aranés, si ambas son lenguas occitanoromances? Aparte de esa teórica filiación común, en la práctica también se aprecian notables similitudes. Yo hablo catalán (y castellano, ya de paso) y entiendo perfectamente las noticias locutadas en aranés, lengua que no he estudiado nunca. Si me pongo un audio en búlgaro – que tampoco he estudiado – no entiendo ni papa. Catalán y occitano/aranés son lenguas tan o más similiares entre ellas que el catalán y el castellano, que ya es mucho decir.
La pifié con el yidis. Escraché semitico un cacho antes de recordar que solo se chamuya en Alemania.
Percanta que me amuraste en lo mejor de mi vida… Veamos, traga libros sin junan a la que sin huesos pertenece. Gracias por la joda inteletual.
un rato interesante
Caramba! Afirmar que el Aranés es una variante de la lengua catalana, cuando se trata de una variante del occitano (desaparecida a pesar de tener un premio Nobel entre sus filas…Frederic Mistral) dice muy poco del test. Lógicamente el catalán ha influenciado en el aranés, peró poco tienen que ver….
Ciertamente el aranés es un dialecto occitano… lástima que el test se refiera al alguerés de Cerdeña.
¡Me cago en la puta! Me confundí por poco. No volverá a suceder.
No deciael alguerés?
Òme de diu, ¿cómo puedes decir que el catalán poco tiene que ver con el aranés, si ambas son lenguas occitanoromances? Aparte de esa teórica filiación común, en la práctica también se aprecian notables similitudes. Yo hablo catalán (y castellano, ya de paso) y entiendo perfectamente las noticias locutadas en aranés, lengua que no he estudiado nunca. Si me pongo un audio en búlgaro – que tampoco he estudiado – no entiendo ni papa. Catalán y occitano/aranés son lenguas tan o más similiares entre ellas que el catalán y el castellano, que ya es mucho decir.
Omes de Diu, el occitano sigue vivo y se estudia, entre otros lugares, en la red de «calandretas», las escuelas de occitano.
La pifié con el yidis. Escraché semitico un cacho antes de recordar que solo se chamuya en Alemania.
Percanta que me amuraste en lo mejor de mi vida… Veamos, traga libros sin junan a la que sin huesos pertenece. Gracias por la joda inteletual.
No sé nada de las lenguas de Europa pero me inspira a aprender , gracias por este detalle saludos un fuerte abrazo.
Pingback: ¿Cuánto sabes de las lenguas de Europa? – ERIespacio
Pingback: PONTE A PRUEBA: ¿Cuánto sabes de las lenguas de Europa? – Ramona Curiosa
Me divertí mucho y también aprendí mucho. Gracias por el buen momento.