La relación entre música, poesía y amor parece tan estrecha que ya el mismo Darwin se barruntaba algo al respecto cuando escribió El origen del hombre y la selección en relación al sexo: «Al tratar de la selección sexual veremos que los hombres primitivos, o mejor, algún antiguo progenitor del hombre, ha hecho probablemente un gran uso de su voz para emitir verdaderas cadencias musicales, como aún lo hace un mono del género de los gibones. Podemos deducir de analogías que esta facultad ha sido ejercida especialmente en la época de la reproducción, para expresar las distintas emociones del amor, los celos, el triunfo y el reto a los rivales. La imitación de gritos musicales por sonidos articulados ha podido ser el origen de palabras traduciendo diversas emociones complejas». Así que antes del lenguaje estaría la música y, como origen de ambos, la necesidad de expresar el deseo. Con tal parentesco un poema sin música es un puzle al que le faltara una última pieza, no es de extrañar que tantos cantantes hayan caído en la tentación de completarlos prestándoles su voz. A continuación repasaremos algunos ejemplos, que pueden ampliar si lo desean en la sección de comentarios.
(La caja de voto se encuentra al final del artículo)
_______________________________________________________________________
«Baudelaire», de Serge Gainsbourg
«La serpiente que danza» era un poema que incluyó Baudelaire en la obra que le hizo inmortal (e inmoral, en su tiempo) en la que describía a una de sus amantes. Un espíritu tan afín como el de Gainsbourg le hizo un hueco en su cuarto álbum, publicado en 1962, aunque las escenas que vemos acompañar al tema provengan de una película posterior, Slogan, que fue donde conoció a la deslumbrante Jane Birkin.
____________________________________________________________
«The Rime of the Ancient Mariner», de Iron Maiden
Tan característica como para el anterior Las flores del mal resulta en el caso del poeta romántico inglés Coleridge su Balada del viejo marinero. No gira expresamente en torno al amor, pero incluye una boda así que no podíamos dejarla fuera. Tampoco se trata de una adaptación literal, pues a pesar de sus más de trece minutos de duración (la segunda canción más larga de la banda) necesariamente hubo de resumir algunas partes, así como cambió la narración de la primera persona a la tercera. Pero lo fundamental de la historia de este marinero escogido por la Muerte permanece en ella.
______________________________
«Ausencia», de Imanol
Toda canción de amor que se precie lo es de su falta, pues quien ya está junto al objeto de dicha bastante tiene como para distraerse garabateando versos. Así lo entendía Lope de Vega en un soneto que versionó el donostiarra Imanol, cantautor distinguido por su larga trayectoria artística y por su valiente oposición al terrorismo etarra durante sus últimos años de vida. Por su parte, la banda vallecana Suburbano, recordada especialmente por componer «La puerta de Alcalá», también le dedicó un tema.
______________________________
«No te quiero amor sino porque te quiero», de Antonio Vega
Ese juego con las contradicciones que veíamos en el poema anterior se repite aquí desde el mismo título. Formó parte de los Cien sonetos de amor que Pablo Neruda le dedicó a su mujer y en 2004 Antonio Vega le añadió música.
______________________________
«Antes de amarte, amor», de Pedro Guerra
Aquí tenemos otro de ese centenar de sonetos del autor chileno, esta vez cantado por Pedro Guerra para el disco colectivo Neruda en el corazón, publicado en 2004 y del que formaba parte también el tema anterior.
______________________________
«Tu risa», de Olga Manzano y Manuel Picón
Como no hay dos sin tres, de nuevo una adaptación de Neruda, el flamante Nobel que impregnó toda su obra del amor que no dedicó a su hija hidrocefálica. Aunque ciertamente pocos artistas se salvarían si en lugar de su obra juzgásemos su calidad humana. El poema formó parte del libro que publicó en 1952 anónimamente, Los versos del Capitán.
______________________________
«Llego con tres heridas», de Joan Báez
Más generoso fue Neruda con su amigo Miguel Hernández, por el que intercedió tras concluir la Guerra Civil aunque finalmente acabase muriendo en prisión. Precisamente durante su estancia en ella escribió, sin llegar a completar, Cancionero y romancero de ausencias. De él forma parte este poema, que también ha cantado Serrat.
______________________________
«La nana de la cebolla», de Joan Manuel Serrat
También escribió este otro por causa de una carta en la que su mujer le contaba que solo tenía por comida pan y cebolla. A ella le respondió: «Estos días me los he pasado cavilando sobre tu situación, cada día más difícil. El olor de la cebolla que comes me llega hasta aquí, y mi niño se sentirá indignado de mamar y sacar zumo de cebolla en vez de leche. Para que lo consueles, te mando esas coplillas que le he hecho, ya que aquí no hay para mí otro quehacer que escribiros a vosotros o desesperarme». Puede leerse íntegra aquí.
______________________________
«Pregunta más allá», de Loquillo
Mejor suerte en comparación corrió Pedro Salinas, aunque la guerra le costase el exilio. El poema formó parte del libro Fábula y signo, publicado en 1931, y Loquillo lo incluyó en su disco La vida por delante, un recorrido por diversos poetas del siglo XX.
______________________________
«Romeo Had Juliette», de Lou Reed
Shakespeare no mencionó, que sepamos, a traficantes de crack ni metralletas uzi, así que no estamos ante una transcripción literal de su pareja de enamorados, pero Lou Reed se quedó con la esencia de esta tragedia, actualizándola a la realidad de su ciudad en el disco titulado precisamente Nueva York.
______________________________
«Libre te quiero», de Amancio Prada
Quién sabe si Agustín García Calvo verá crecer con el paso de los siglos su leyenda como el autor del himno oficial más sublime que haya visto el mundo (y más barato, una peseta cobró por él). Uno que en lugar de mencionar batallas habla de semáforos, en el que la Comunidad de Madrid, «el ente autónomo último», se define como «uno, libre, redondo, autónomo, entero». Quien necesita proclamarse nación si puede ser un ente redondo. Lo que habría podido hacer si le encargan el himno de España… En cualquier caso también escribió hermosos poemas de amor como el que interpretó este cantautor leonés.
______________________________
«A Sort of Homecoming», de U2
Además de La Biblia, a la que ha dedicado setenta y siete canciones, Bono ha encontrado inspiración en otros libros y autores como Paul Celan. Su poesía está muy presente en esta canción que formó parte del álbum The Unforgettable Fire.
______________________________
«Romance de la pena negra», de Ana Belén
En su Romancero gitano, García Lorca contó la historia de una mujer que sufre la pérdida de su ser amado en el mar y se ve incapaz de superar el luto, lo que nos recuerda sospechosamente a «En el muelle de San Blas», aunque el grupo mexicano dijo inspirarse en un hecho real. En cualquier caso Ana Belén la cantó en el disco titulado Lorquiana, dedicado al poeta en el año de su centenario y que contó con la colaboración de otros artistas.
______________________________
«Te quiero», de Nacha Guevara
Fue publicado por Mario Benedetti durante la dictadura cívico-militar uruguaya, de ahí que además de un poema de amor pueda leerse también en clave política, con alusiones a la rebeldía, la justicia y el pueblo. Un año después, en 1975, fue interpretado por esta cantante argentina.
______________________________
«Palabras para Julia», de Los Suaves
Para variar en este caso no se habla de amor (o desamor) romántico, sino del que se profesa a una hija. José Agustín Goytisolo escribió estos versos a modo de guía a quien quiere aportar algo de sabiduría, hablándole de esperanza y al mismo tiempo de aceptación del mundo tal y como es. No parece un tema propio del repertorio de una banda hard rock, pero aquí lo tenemos.
______________________________
«Volverán las oscuras golondrinas», de Paco Ibáñez
Paco Ibáñez ha dedicado prácticamente toda su carrera a musicalizar poemas, así que es obligado mencionarlo. En este caso con un archiconocido poema de Bécquer que está muy bien porque comienza hablando de golondrinas y madreselvas para distraer pero termina yendo a lo que le interesa, que es a mostrar despecho y hacerse valer tras haber sido plantado: «como yo te he querido…, desengáñate, así… ¡no te querrán!».
______________________________
«Buscando una luna», de Extremoduro
Este es un ejemplo interesante porque no es la transcripción de un poema ni una adaptación más o menos libre, sino una cita de parte de un libro que dice haber memorizado: «Llanuras bélicas y páramos de asceta / no fue por estos campos el bíblico jardín; / son tierras para el águila un trozo de planeta / por donde cruza errante la sombra de Caín». Corresponde a «Por tierras de España» de Antonio Machado.
______________________________
«Come Live With Me and Be My Love», de Annie Lennox
«Ven a vivir conmigo y sé mi amor» es el primer verso y a menudo es considerado también el título de «El pastor apasionado a su amor», uno de los más célebres poemas en lengua inglesa, obra de Christopher Marlowe. Como si de un participante de Granjero busca esposa dotado de singular elocuencia se tratara, el protagonista intenta convencer a una chica para que se vaya a vivir con él al monte, prometiéndole toda clase de lujos y diversiones. Annie Lennox lo incluyó en su álbum When Love Speaks.
______________________________
«The Dark Night of the Soul», de Loreena McKennitt
De nacionalidad canadiense y origen irlandés, Loreena McKennitt ha mostrado un gran interés por la cultura celta principalmente, pero también ha querido abrirse a otras influencias, entre otras la española. De manera que una estancia en nuestro país le sirvió para conocer al poeta místico san Juan de la Cruz, quien debido a diferencias irreconciliables entre los carmelitas descalzos y los calzados acabó en la cárcel y fue allí donde escribió este poema de amor profano titulado «Noche oscura».
______________________________
«Annabel Lee», de Radio Futura
Concluimos con este tema de los hermanos Auserón, basado en un poema que Edgar Allan Poe dedicó a un amor perdido, el último que escribió en su vida.
______________________________
Es complicado versiones en canción un poema. Un poema ya tiene su ritmo y su cadencia. Hecho en falta las maravillas que hizo Pablo Milanes con los poemas de Nicolas Guillen.
Me resulta incomprensible que no esté aquí el «Take this Waltz» de Leonard Cohen.
Chove en Santiago meu doce amor, camelia branca do ar, brila entrebrecida ó sol.
Es Lorca que escribe en gallego para rendir homenaje a su periplo por Galicia. Luar na lubre interpreta el poema de forma magnifica añadiendo hermosura musical a lo escrito. https://www.youtube.com/watch?v=PyKmhls1doU
Me temo que el capítulo de otros se queda muy pequeño.
Rttt
Adrede hicieron una increible versión precisamente de Del amor desesperado, de Lorca, en su disco homónimo
Roger Mas
Falta la mejor: «Ciudad de los gitanos» de García Lorca versionada por Marea. O La Saeta de Machado cantada a dúo por Serrat y Camarón. Esas dos están en el top 3 mínimo.
Habría que decir que la adaptación de ‘Palabras para Julia’ fue de Paco Ibáñez y Los Suaves la pasaron por su filtro de rock.
Ahí va la mía: Sad Eyed Lady of the Lowlands
Por mi parte dos canciones del mismo disco de Emilio Cao: Amiga alba e delgada (poema de Uxío Novoneyra) y O cravo (poema de Rosalía de Castro). Creo que también habría que haber hecho referencia a las canciones de Amancio Prada sobre poemas de San Juan de la Cruz
Se os ha pasado una indispensable, «Aunque tú no lo sepas» de Quique Gonzalez, interpretada por el mismo (y anteriormente por Enrique Urquijo) y basada en un poema homónimo de Luís Garcia Montero.
Recomiendo vivamente «Amigo mío del alma», de Vainica doble». Una maravilla.
Buenas:
Una rareza: el poema «After great pain» de Emily Dickinson adaptado por el grupo de black metal pagano Lux Divina: https://www.youtube.com/watch?v=HcdO21-cQhE
Buenas:
Una rareza: After Great Pain de Emily Dickinson tocada por los black metaleros Lux Divina: https://www.youtube.com/watch?v=HcdO21-cQhE
Buenas:
Os doy la enhorabuena por este fantástico post, pero quería comentar algunos apuntes (con el único ánimo de aportar datos).
En algunas de ellas no habéis puesto al autor de la música, sólo al intérprete. Las «Nanas de la cebolla» las musicó Alberto Cortez, aunque las interpreta Serrat; «Te quiero» la popularizó Nacha Guevara pero la música es de Alberto Favero. Y las «Palabras para Julia» de Los Suaves son obra, también, de Paco Ibáñez.
Gracias, de nuevo, por la publicación. ¡Un saludo!
Para mí una de las mejores (si no la mejor) no está en la lista. Lo que hizo Marea con «Ciudad de los gitanos» de Lorca está a otro nivel.
Nocturno a Rosario, hecha canción en folclore mexicano. De Manuel Acuña.